Самостоятельный перевод с русского




Несколько практических советов тем, кто решил начать (или недавно начал) изучать английский язык.


С чего начать? Прежде всего, четко определите для себя, зачем Вам нужен английский язык: для учебы (сдать экзамены, поступить в вуз), для работы (общаться с коллегами, писать письма, читать литературу), для зарубежной поездки (разговорные фразы в повседневных ситуациях, на отдыхе), для перевода текстов (научная работа, написание статей, цитирование англоязычных источников) и т. д. т. е. уясните свою мотивацию. В зависимости от Вашей цели Вам понадобится тот или иной объем языка. Ваши успехи будут прямо пропорциональны Вашей мотивации (как, собственно, в любом деле).

 

Для более эффективного изучения английского, надо понимать следующие факты.

 

Выучить весь английский язык невозможно (ну, или практически невозможно). Но главный плюс понимания этого факта в том, что знать весь язык или, другими словами, идеально знать английский язык не требуется. Нужно знать определенный объем, способный удовлетворить Ваши реальные потребности, соответствующий Вашей цели. Мы не знаем самостоятельный перевод с русского всего объема нашего родного языка, и нас это нисколько не напрягает: мы не помним все грамматические правила, не знаем огромного количества узкопрофессиональных терминов и т. д.

 

Есть определенный объем грамматики и лексики, который можно и нужно выучить. Наиболее употребительные слова и элементарные правила грамматики надо знать. Как определить эти слова и правила? Это, опять-таки, зависит от Вашей цели. Какие слова Вы используете чаще всего на родном языке? Именно их надо знать и на английском: существительные, описывающие окружающий нас мир, личные местоимения, числительные, основные глаголы и прилагательные. Что касается грамматики – это порядок слов в предложении, 3 основные времени глагола – настоящее, прошедшее и будущее.

 

Есть много слов (сотни), которые Вы уже знаете на английском (возможно, не догадываясь об этом): заимствования из английского («компьютер», «принтер», «футбол», «президент» и т. д.), которые произносятся практически одинаково и на русском, и на английском; существительные, оканчивающиеся на "-(а)ция" в английском будут оканчиваться на "–(a)tion" [-(эй)шн]: «революция» - “revolution” [революшн], «инновация» - “innovation” [иновэйшн] и т. д.; элементарные слова, которые знают все, типа “yes”, “no”, “OK”, “thank you” и т. д.

 

Английский язык проще русского.

 

- У большинства существительных нет изменения формы в зависимости от рода (есть существительные, относящиеся к тому или иному роду по своей сути, а не форме, типа «мама, папа, девочка, мальчик» и немногочисленные слова с «женским» суффиксом типа «официантка» – “waitress”).

 

- У существительных всего два падежа – общий и притяжательный, при этом в подавляющем большинстве случаев используется только один – общий, в котором существительное дается в словаре.

 

- Прилагательные не изменяются в зависимости от рода и числа существительного: например, в английском «большой, большая, большое, большие» имеет одну форму – “big”.

 

Сложности при изучении английского языка:

 

- правильное произношение незнакомых слов (лучше всегда посмотреть транскрипцию в словаре: есть определенные правила чтения, но очень много исключений);

 

- правильное употребление артиклей (в русском языке их нет, а в английском их надо ставить перед существительным или его определением); тем не менее, правила употребления артиклей вполне можно понять и выучить;

 

- правильное употребление предлогов (из-за несоответствия с русским языком); хотя основные предлоги, относящиеся к пространству и времени тоже можно выучить;

 

- восприятие разговорной речи (как и в случае с любым иностранным языком, нужна практика: можно слушать песни на английском, следя за текстом, можно смотреть кино с субтитрами, на первых порах, желательно такое, которое Вы уже видели с переводом);

 

- есть еще много сложностей, которыми можно и пренебречь: ошибки всегда будут, даже у людей, изучающих язык много лет, это не страшно, потому что главное – понять и быть понятым правильно, все остальное - тонкости.

 

Основу грамматического строя языка можно изучить практически полностью, а лексический запас придется пополнять на всем протяжении изучения языка.

 


Что поможет изучать английский язык?

 

- Ваше желание - мотивация (нет ее – нет успехов);

 

- умение понимать что не понятно (правильно поставленная проблема – залог успешного ее решения: старайтесь четко и конкретно формулировать что Вам не понятно, тогда Вы сможете правильно задать вопрос преподавателю или найти ответ в сети; самый неправильный ответ ученика на вопрос «Что Вам непонятно?» - «Все!» - он свидетельствует о полном отсутствии желания изучать язык);

 

- преподаватель (подскажет, что действительно необходимо, что реально употребляется в речи, судя по своему опыту);

 

- Интернет (в качестве справочной информации по грамматике, лексике, аудированию, источника словарей, учебных и аутентичных (оригинальных) текстов, тренировочных упражнений, общение с носителями языка и преподавателями (например, по скайпу) и т. д.);

 

- учебник (для многих – это более привычная и удобная для чтения форма справочной информации);

 

- словарь (печатный или электронный – кому как удобней, позволяет узнать перевод слова, его произношение (если есть транскрипция или аудиофайл), оттенки значения и сочетаемости с другими словами);

 

- песни на английском (могут поднять мотивацию: нравится песня на английском – узнай слова и перевод, выучи наизусть, напевай, запоминай слова);

 

- общение на английском (не всегда доступно, но наиболее действенно, причем, не обязательно с носителем языка, можно и с преподавателем, и с другими людьми, изучающими английский);

 

- перевод текстов (выбирайте интересную для Вас тематику и ищите тексты (статьи, книги и т. д.) по этой теме в Интернете: интересно на русском, будет интересно и на английском);

 

- разговорник (может быть полезен для изучения лексики в наиболее распространенных ситуациях общения);

 

- все что угодно, что связано с языком и интересно Вам, что повышает Вашу мотивацию.


Старайтесь не забывать то, что выучили – это будет очередным кирпичиком в фундаменте Ваших знаний. Конечно, это не всегда просто, требует регулярной практики, поскольку невостребованная информация имеет свойство покидать нашу русского память.

 

Запоминать лучше не отдельные слова, а целые фразы и предложения. Так их будет легче вспомнить и применить на практике, поскольку Вы будете уже учитывать и контекст - ситуацию (например, «знакомство», «магазин», «гостиница» и т. д.). Для этого полезны пересказы небольших тематических текстов - так называемые «топики».

 

Пробуйте находить аналогии, какие-то связи между английскими и русскими словами. Например глагол "observe" - «наблюдать» легче запомнить, зная что в русском языке есть слово «обсерватория» - место, где наблюдают за звездами. 

 

Успехов в изучении английского языка!

Study-English.info








Рекомендуем посмотреть ещё:


Закрыть ... [X]

С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка (С) Как сделать ободки для волос

Самостоятельный перевод с русского Самостоятельный перевод с русского Самостоятельный перевод с русского Самостоятельный перевод с русского Самостоятельный перевод с русского Самостоятельный перевод с русского Самостоятельный перевод с русского Самостоятельный перевод с русского Самостоятельный перевод с русского